雪人翻译软件(免费版)
1. 支持了预翻译,用于对未翻译的内容进行自动翻译,预翻译的结果不会直接加入到项目记忆库中。
注意:预翻译不处理原文中的样式代码,如果原文中含有样式代码,需要使用质量检查工具检查是否有遗漏;Google的在线翻译不能识别纵向制表符(VT),包含纵向制表符的句子会翻译为乱码;使用在线翻译进行预翻译时会发送原文到在线翻译网站,是否启用在线翻译可以根据实际情况设置。
2. 规则词典的解释调整为比字母组合优先。
3. 更正了单句模式拷贝的译文后无法粘贴到在切其他句子中的问题。
4. 记忆库搜索的结果去掉了重复的记录。
5. 导出项目记忆库时忽略了标注为错误的句子。
6. 记录了弹出的在线词典窗口的位置。
7. 词频统计的列表窗口可以使用右键菜单选择使用文本方式显示,文本方式显示可以设置为“仅显示原文”或“显示原文和译文”。
8. 词频统计加入热点词汇统计的功能,用于计算双语文章中可能的译文。双击词语可以把词语填写到译文区,选择拷贝可以把词语复制到剪切板。
9. 增加了查找和替换的热键Ctrl+R。
10. 为了避免意外发送译文,项目文件增加了“不使用在线翻译”的选项,新建项目文件默认设置为不使用在线翻译。
11. 支持了跳转到上一句或下一句未翻译的句子(按下CTRL键点击上一句或下一句的按钮)。
12. 项目词典中加入了“术语分组”选项,用于在排序时分开词语和术语。